היום התקנתי שרת של חלונות 2003 בעבודה.
בזמן העדכונים/שדרוגים, מישהו שאל אותי מה אני עושה, אז אמרתי לו שאני באמצע העידרוגים.
ככה, בספונטניות מוחלטת, נולדה מילה חדשה, שתהפוך את העולם של המעדרגים למיניהם לעולם טוב הרבה יותר.
הטיות:
-
עידרגתי.
עידרגת.
עידרגו.
מעדרגות.
יעדרג.
התעדרגה.
שימושים:
-
אל תשאל, עידרגתי את המחשב ל286, ומאז אני לא מצליח לעשות בוט לדוס.
אני הולך לעדרג את הדביאן לאטצ’, תחזיקי לי אצבעות.
שמעתי שהIT עדרגו את השרת, ומאז לא נודעו עקבותיו.
רסיסים (RSS)
November 8th, 2005 ב01:53
מה לגבי downgrade?
אחי הציע “שזרוג”.
November 8th, 2005 ב07:40
שאלה מצויינת, אני שמח ששאלת.
לגבי downgrade, הדעות חלוקות:
אני חשבתי על “שדעוך”, חבר בעבודה הציע “שנמוך”, ואין ספק ש”שזרוג” גם עלול להתאים.
מאוד יכול להיות שלכל השלושה יש מקום בעולמינו. אולי צריך הצבעה.
November 11th, 2005 ב11:35
מה עם עיזרוג? ככה נשמור על הע’, ונכניס סאבטקסט עיזי!
November 11th, 2005 ב11:39
עם כל הכבוד לעיזים באשר הן, ויש כבוד, עיזרוג נשמע כמו שיפור של משהו ממש ממש מחורבן למשהו ממש מחורבן.
כאילו, קצת פחות מחורבן.
וזו לא המילה הרצויה לdowngrade.
אבל, אני מעריך את הנסיון.
November 3rd, 2007 ב09:24
[...] בן שנתיים, פוסט ראשון היה בדיוק היום ב2005. מתנות נא לשלוח אלי באימייל. מה [...]